Chương 3 - Vỡ Mộng Hôn Nhân
Điện thoại vừa kết nối, tôi nghe thấy giọng Sở Trừng, không có chút dấu hiệu nào là vừa tỉnh dậy.
“Hạ sốt rồi, nói địa chỉ, tôi sẽ đưa nó về.”
Anh ta ngập ngừng:
“Em sẽ tự mình đưa nó sao?”
Điện thoại để chế độ loa ngoài, Hà Phi Trần lên tiếng:
“Yên Yên không tiện, tôi sẽ đưa, anh nói địa chỉ đi.”
Tôi không ngờ Sở Trừng cúp máy ngay lập tức, dù gọi lại nhiều lần, anh ta cũng không nghe.
Nghe tôi nói sẽ đưa nó về, Sở Châu Châu đã bắt đầu rơi nước mắt.
Cậu bé uất ức nói:
“Mẹ ơi, con còn chưa khỏi mà, nhiệt kế hỏng rồi.”
Tôi đẩy tay nhỏ đang chìa ra của nó:
“Tôi đã nói rồi, tôi không phải mẹ con.”
12
Trời vừa hửng sáng, bên ngoài xuất hiện vài người, hành lang đầy những thùng giấy lớn chưa bóc.
Họ gõ cửa, cung kính nói:
“Ông Sở bảo chúng tôi mang đến.”
Sau đó, không đợi tôi đồng ý, họ bắt đầu khiêng đồ vào nhà – nào là các loại đồ điện gia dụng, nào là một chiếc ghế massage nhìn thôi đã thấy đắt tiền.
Sở Châu Châu không chờ được, nhảy ngay lên ghế nằm thử:
“Mẹ ơi, mẹ đến ngồi thử cái này đi.”
“Nhà bà nội cũng có cái này, thoải mái lắm.”
Cậu nhóc đúng là biết hưởng thụ. Nghĩ đến đây, tôi cũng biết những năm qua nó chẳng thiếu tình yêu thương.
Tôi ngăn họ không cho mang thêm đồ vào, tiện tay đẩy Sở Châu Châu về phía một trong những người đó.
Tôi đẩy cả người lẫn đồ ra ngoài, rồi đóng sầm cửa sắt lại.
“Các anh biết ông Sở ở đâu, thì đưa cậu bé về chỗ ông ấy.”
Người ngoài cửa trông rất khó xử, còn Sở Châu Châu thì giãy giụa, khóc lóc kêu gào.
Nhưng tôi đã quyết tâm, mặc kệ mọi thứ, đóng cửa không nghe thấy gì.
Tiếng khóc bên ngoài vang lên dữ dội, không biết kéo dài bao lâu, đến mức khàn cả giọng.
Một lúc lâu sau mới dần dần yên tĩnh.
Cuối cùng, họ cũng rời đi.
Hà Phi Trần nhẹ nhàng xoa lưng tôi:
“Đừng tức giận.”
Anh đặt đĩa trái cây đã cắt sẵn trước mặt tôi.
Rồi đứng dậy, lấy một bát nhỏ đặt trước di ảnh của mẹ tôi.
Bức ảnh là một tấm ảnh chứng minh thư cũ, từng nằm trong ví của tôi, giờ được phóng to lên mấy lần nên có phần mờ nhòe.
Tôi nhìn vào đôi mắt dịu dàng của mẹ, lòng dần bình tĩnh lại.
Mẹ có trách tôi tàn nhẫn không?
Có lẽ là có.
Nhưng tôi chỉ muốn sống vì chính mình, sống thật tốt, đúng như mong muốn của mẹ.
Chỉ hai ngày sau.
Sở Trừng lại đích thân đưa Sở Châu Châu đến.
Lần này là đến căn hộ bên cạnh. Anh ta đã mua lại căn hộ liền kề với chúng tôi.
Người hàng xóm cũ chuyển đi trong đêm, thay vào đó là cha con họ dọn vào ở.
Sở Châu Châu cầm một bát chè, gõ cửa rầm rầm.
“Mẹ ơi, nếu mẹ không muốn ăn, thì em bé trong bụng mẹ cũng muốn ăn.”
Nhìn nó, tôi vừa tức vừa buồn cười.
Cậu nhóc nghiêm túc nói:
“Con nghe thấy em bé nói với con rồi.”
13
Đã lâu rồi tôi không tức giận như thế.
Từ khi rời xa họ, tôi gần như luôn giữ được sự bình thản, không còn gợn sóng.
Nhưng lúc này, trong lồng ngực tôi như có ngọn lửa đang cháy bừng bừng.
Đến cả cách tôi gõ cửa nhà bên cạnh cũng như đang đánh trống.
Sở Trừng trái lại rất điềm tĩnh, vừa mở cửa đã che miệng mũi, đi thẳng ra ghế sofa ngồi.
Tôi đặt tờ séc trống lên bàn.
“Đây là ý gì?”
Anh ta liếc qua một cái:
“Đây là cơ hội của anh ta.”
Trong giọng nói có chút khinh khỉnh:
“Bao nhiêu người cả đời cũng không có được cơ hội này.”
Tôi chưa bao giờ tức giận đến thế.
“Sở Trừng, cầm tờ séc này đi bảo người khác ly hôn, anh bị điên hay tiền nhiều quá không có chỗ xài à?”
Tôi không thể tưởng tượng được tâm trạng của Hà Phi Trần khi nhận được nó.
Anh ấy chỉ lặng lẽ đặt nó trước mặt tôi, ánh mắt có phần bối rối:
“Có lẽ anh ta sợ em theo anh sẽ phải chịu khổ.”
“Em giúp anh tìm cơ hội trả lại nó đi, Yên Yên, bất cứ lúc nào anh cũng tôn trọng quyết định của em.”
Tôi nghe mà chẳng hiểu chuyện gì đang xảy ra.
Sở Trừng lại tỏ ra rất chắc chắn:
“Ngô Yên, tôi luôn chờ em.”
Tôi tức đến mức môi run rẩy.
“Bạch Tư Mẫn đâu rồi?”
Anh ta sững lại, ngập ngừng trả lời:
“Cô ấy ra nước ngoài rồi, sẽ không quay về nữa.”
Vậy là cha con họ bị người ta bỏ rơi, nên mới lặn lội ngàn dặm đến gây phiền phức cho tôi?
Khi tôi định mỉa mai, anh ta bỗng nhìn tôi với ánh mắt đầy tình cảm.
“Yên Yên, Châu Châu rất nhớ em, tôi cũng rất nhớ em.”
“Cha mẹ tôi già rồi, họ không can thiệp vào chuyện của tôi nữa.”
14
Thái tử gia Thượng Hải ngàn dặm xa xôi đến đây làm người thứ ba, còn mang theo tờ séc trống khuyên Hà Phi Trần ly hôn với tôi.
Anh ta thậm chí còn vạch sẵn cả kế hoạch cho tương lai:
“Yên Yên, bây giờ em đang mang thai, không tiện phá thai. Em có thể sinh đứa bé ra.”
Anh ta nói sẽ không bạc đãi đứa trẻ này, sau đó giao nó cho Hà Phi Trần chăm sóc.
Mỗi tháng anh ta sẽ gửi một khoản tiền lớn để đứa bé không phải lo cơm áo.
“Nếu em theo anh ta, chỉ có chịu khổ. Em nhìn xem em đang sống cuộc sống thế nào.”
Anh ta nhìn tôi với ánh mắt đầy xót xa:
“Còn cha mẹ tôi, họ từ lâu đã mắt nhắm mắt mở rồi.”
“Em không biết họ thích Châu Châu đến thế nào, cũng hy vọng nó có thể ở cạnh mẹ ruột.”
Anh ta không nói một lời nào về những năm qua, khi anh ta sống cùng con và Bạch Tư Mẫn như một gia đình hạnh phúc.
“Tôi biết em vẫn còn giận tôi vì những năm đó đã không quan tâm đến em.”
“Căn bệnh ung thư của Tiểu Mẫn tái phát liên tục, tôi chỉ vì tình cảm hai nhà thế giao và lớn lên cùng nhau.”
Anh ta tránh ánh nhìn lạnh lẽo của tôi:
“Tôi thừa nhận khi đó mình đã mù quáng.”
“Tôi nghĩ rằng em chỉ giận dỗi, đi không bao lâu rồi sẽ nhớ con mà quay lại.”
Nhưng anh ta không ngờ tôi đi một lần là năm năm.
Trong những năm qua, anh ta không phải không có tin tức gì về tôi.
Anh ta biết tôi ở một thị trấn nhỏ miền Nam, làm một công việc bình thường, sống một cuộc sống giản dị.
Cũng biết Hà Phi Trần chăm sóc và theo đuổi tôi.
Nhưng anh ta tự phụ, không bao giờ nghĩ rằng tôi sẽ thực sự từ bỏ anh ta.
“Khi đó Châu Châu còn nhỏ, có người nói gì nó cũng không hiểu mà lặp lại lung tung.”
“Sao em có thể chấp nhặt với một đứa trẻ được?”
15
Anh ta lại nói muốn cưới tôi.
Trong căn hộ cũ kỹ, thấp bé, vẫn còn đầy dấu tích của gia đình trước.
Anh ta nhíu mày, che mũi nói với tôi:
“Chờ sinh xong, hoàn tất thủ tục với anh ta, tôi sẽ cưới em.”
Vài lời nhạt nhẽo buông ra, giống hệt cách anh ta từng nói trước khi mẹ tôi qua đời, rằng sẽ chăm sóc tôi.
Ở vị trí đỉnh cao của kim tự tháp tài sản, anh ta tùy tiện sắp đặt tương lai của những người bình thường.
Ngoài cửa có tiếng gõ, anh ta đứng dậy mở, sau đó im lặng.
Hà Phi Trần đứng ngoài cửa, gọi tôi:
“Yên Yên, canh thịt dê nấu xong rồi, uống khi còn nóng nhé.”
Tôi quay người bước ra ngoài, Sở Trừng cau mày, một tay đặt lên lan can chắn lối đi.
“Tránh ra.”
Anh ta không động đậy, chỉ nhìn tôi chằm chằm.
Hà Phi Trần lập tức đẩy cửa vào, nhẹ nhàng nắm lấy tay tôi, ánh mắt không hề đặt vào anh ta, chỉ dịu dàng nói:
“Ngoan nào, rửa tay trước rồi uống chút canh nóng, lát nữa anh nấu thêm bát mì cho em.”
Tôi siết chặt tay anh ấy, bước ra ngoài.
Sở Trừng ở phía sau gọi tôi:
“Ngô Yên, em không nghĩ cho Châu Châu sao? Ngày trước sinh nó khó khăn biết nhường nào.”
Tôi không khỏi chấn động trong lòng. Thì ra anh ta vẫn còn nhớ!
Cái đêm tôi đau đớn trong phòng sinh, vật lộn cả một đêm đến sáng, mà vẫn không thấy anh ta xuất hiện.
Đêm đó anh ta ở đâu?
Không cần nói cũng biết.
Móng tay tôi bấm sâu vào lòng bàn tay của Hà Phi Trần.
Tôi nghe thấy giọng nói của chính mình, nhẹ bẫng, không chút tình cảm:
“Tôi không phải mẹ nó. Chính miệng nó đã nói, không cần tôi làm mẹ.”
Ngoài hành lang, Sở Châu Châu mặt tái nhợt nhìn tôi.
Cậu bé như chiếc lá rụng, giọng nói run rẩy:
“Mẹ ơi, mẹ thật sự không cần con nữa sao?”
“Không cần nữa.”
16
Đêm đó, Sở Châu Châu đứng ngoài hành lang suốt.
Cậu vừa khóc vừa đập cửa, đến khi mệt thì yếu ớt hát bên ngoài:
“Trên đời này chỉ có mẹ là tốt, có mẹ như có báu vật.”
Tiếng hát thê lương, chẳng hay như lúc cậu hát cho Bạch Tư Mẫn năm nào.
Khi đó, cậu hát say sưa, được mọi người tán thưởng lại càng thêm phấn khích.
Tôi nghe thấy cậu gọi Bạch Tư Mẫn bằng giọng trẻ thơ non nớt:
“Mẹ ơi, bài hát này con chỉ hát riêng cho mẹ nghe.”
Tôi biết trẻ con nói mà không suy nghĩ. Nhưng cậu là máu thịt của tôi.
Cậu cố gắng hết sức chỉ để có một người mẹ xinh đẹp, đáng yêu.
Dù tôi đau như dao cắt, vẫn để cậu được toại nguyện, phải không?
Giờ đây, tại sao cậu lại hát bài hát này ngoài cửa tôi?
Tôi chẳng thấy cảm động, chỉ cảm thấy phiền phức.
Tôi uống bát canh trong tay, cảm thấy nhạt nhẽo.
Tôi nhớ năm cậu vừa chào đời, sinh non nên thường xuyên ốm đau.
Gọi điện cho Sở Trừng không được, tôi phải bế cậu chạy tới bệnh viện hết lần này đến lần khác.
Cậu nhỏ bé như mèo con, rúc trong lòng tôi, mê man rên rỉ.
Khi chích kim, cậu khóc thét. Tôi đau lòng vì cậu sinh non nên nhỏ bé hơn những đứa trẻ khác.
Mạch máu nhỏ, khó lấy, tôi chỉ biết kiên nhẫn vỗ về.
Có lần cậu cắn mạnh vào cổ tay tôi, để lại vết răng sữa rõ ràng.
Tôi nén đau, tiếp tục dỗ dành.
Vết kim tiêm sưng nhẹ, tôi như mẹ mình ngày trước, cắt lát mỏng khoai tây đắp lên cho cậu dễ chịu hơn.
Có một lần, giữa đêm giông bão, cậu vừa sốt cao vừa nôn, khiến tôi hoảng sợ.
Tài xế đưa đến bệnh viện, thang máy mất điện, tôi phải bế cậu leo cầu thang.
Dù giàu có như Sở Trừng, anh ta vẫn luôn thiếu mặt trong việc nuôi dạy con cái.