Chương 7 - Tình Yêu Từ Tầng Hầm

🔥 Mời bạn theo dõi page Hoa Rơi Bên Mộng để đọc sớm nhất các truyện mới nhất!

7

Từ ngày đầu vào nhà họ Trình, tôi đã sống cuộc đời của một người hầu, nhưng lại phải gánh cái gọi là trách nhiệm của “vợ tương lai”, phải chăm sóc Trình Ngôn cẩn thận hơn tất cả mọi người, phải nghe lời anh ta vô điều kiện, đáp ứng mọi yêu cầu của anh ta.

Những ngày như thế, tôi chịu đủ rồi.

Tôi mệt rồi.

Trình Ngôn im lặng rất lâu mới nói:

“Nhưng em cũng không thể dùng hôn nhân giả để lừa anh.”

“Bây giờ theo anh về nhà, anh sẽ sắp xếp lại phòng cho em, từ nay cho em ăn cơm chung với anh, thế vẫn chưa được sao?”

Tôi bị dáng vẻ vừa ấm ức vừa nhượng bộ của anh ta chọc cười.

Cười rồi nước mắt lại trào ra.

“Trình Ngôn, anh biết không, thật ra tôi rất ghét ăn ốc nướng phô mai. Rất ghét, cực kỳ ghét.”

15. Cuối cùng, tôi vẫn không theo Trình Ngôn về “nhà”.

Tôi mở giấy đăng ký kết hôn ra cho anh ta xem ảnh và con dấu, nói rõ đây là giấy đăng ký kết hôn do nhà nước công nhận, không phải món đồ mua về để chọc tức ai.

Tôi còn đưa cho anh ta một tấm thiệp mời dự đám cưới của tôi và Lưu Văn Cảnh.

Sắc mặt Trình Ngôn tím ngắt vì tức, không nói một lời, quay người lên xe bỏ đi.

Tiếp xúc lâu dần, tôi mới biết, bề ngoài lạnh lùng và đầy khí chất công việc là thế, nhưng bên trong Lưu Văn Cảnh vẫn giống như khi còn bé — là một kẻ kiêu ngạo khó chiều.

Đến ngày cưới, anh vẫn âm thầm giận tôi.

Lúc đội khăn voan.

“Sao em chưa từng nói với anh là em bị nhà họ Trình nhận nuôi để làm vợ nuôi?”

Lúc mang giày cưới.

“Nhà họ Trình đối xử với em như thế, mà hôm đó đến tìm anh em vẫn gọi hắn là anh trai?”

Lúc đổi nhẫn cưới.

“Ốc nướng phô mai là ám hiệu gì? Anh luôn cho người âm thầm bảo vệ em, nhưng chưa từng có ai báo cáo với anh chuyện gì về ốc cả.”

Tôi bất lực thở dài.

Đang định giải thích thì khóe mắt lại thoáng thấy một bóng dáng quen thuộc trong hàng ghế khách mời.

Trình Ngôn ngồi một mình ở góc, ánh mắt trầm trầm nhìn chằm chằm vào tôi.

Lưu Văn Cảnh nhẹ nhàng nâng cằm tôi, cúi xuống hôn.

“Đừng nhìn anh ta.”

“Hôm nay là ngày của chúng ta.”

16. Sau đám cưới, thỉnh thoảng tôi lại nhận được tin nhắn quấy rầy từ Trình Ngôn.

Ban đầu là giọng điệu giả vờ cao ngạo.

“Tôi biết em lấy Lưu Văn Cảnh là để chọc tức tôi, giờ em quay về, tôi sẽ không trách.”

“Mấy lợi ích nhà họ Lưu cho tôi, tôi đều không cần nữa, từ nay Trình thị sẽ không hợp tác với Lưu thị nữa. Em chưa báo hết ơn cho nhà họ Trình, tôi muốn em quay lại.”

“Đinh Hựu Bạch, rốt cuộc làm thế nào em mới chịu quay về?”

Về sau, thấy tôi không để ý, Trình Ngôn bắt đầu thường xuyên xuất hiện gần nhà tôi.

Có khi là ở quán ăn sáng ngay trước cửa nhà tôi, có khi ở trạm xe buýt ngoài khu chung cư, hoặc ở công viên chó con.

Trong tay anh dắt một con chó trông giống Tiểu Bố đến tám phần, trên đuôi thậm chí còn có một mảng lông hình trái tim y hệt.

Tôi tiến lại gần, Trình Ngôn đưa sợi dây dắt chó cho tôi.

Trên mặt anh hiếm khi hiện ra vẻ vừa bối rối vừa ngượng ngập.

“Đinh Hựu Bạch, anh sai rồi, vậy được chưa?”

“Đoạn camera hôm đó… anh cũng không nhớ mình để những thứ đó xuống tầng hầm từ khi nào nữa. Em giận anh vì chuyện đó đúng không? Anh nhớ trước đây em từng nói, chiếc đồng hồ đó là em đi làm thêm rất lâu mới mua được.”

Anh nói đến chiếc đồng hồ tôi tặng nhân dịp sinh nhật mười tám tuổi của anh.

Về sau bị anh ném xuống tầng hầm cho chó sói cắn chơi.

Tôi mỉm cười, chuyện từng đau đến mức không thở nổi, giờ đây lại có thể bình thản như thế.

“Mọi chuyện qua rồi, tôi không trách anh.”

“Dù sao, với một người có thân phận như anh, chiếc đồng hồ đó quả thật quá rẻ, anh không ưa cũng là điều dễ hiểu.”

Sắc mặt Trình Ngôn khựng lại, định cãi:

“Không phải, không phải vì anh chê. Chỉ là em biết đấy, anh không thích sinh nhật, cũng không thích nhận quà. Nhìn thấy quà, anh lại nhớ đến sinh nhật năm năm tuổi… ngay hôm sau khi nhận quà của ba mẹ, họ đã chia tay.”

“Bây giờ anh nhận quà của em, quả nhiên em cũng định rời đi.”

Anh hiểu tôi.

Anh biết, từ nhỏ đến lớn, chỉ cần anh bày ra bộ dáng uất ức đáng thương đó trước mặt tôi, tôi sẽ mềm lòng, bất kể chuyện gì cũng sẽ thay anh gánh.

Nhưng anh không biết, tôi mềm lòng trước dáng vẻ yếu đuối khi còn nhỏ của anh, là vì nó luôn khiến tôi nhớ đến một người khác.

Một cậu bé trong cô nhi viện, mỗi khi bị cướp mất chiếc bánh bao nhỏ sẽ trốn trong tủ âm thầm khóc.

Báo cáo Nếu phát hiện thiếu chương hoặc bất kỳ vấn đề nào, hãy phản hồi cho tôi! :)