Chương 9 - Ly Sữa

Tối hôm đó, Hoắc Khuynh xuất hiện trước cửa nhà tôi.

“Diểu Diểu, anh vẫn muốn thử lại một lần nữa.”

“Anh biết trước đây anh đã làm không tốt, là anh đã bỏ rơi em.”

“Có thể cho anh một cơ hội để bù đắp, bắt đầu lại từ đầu không?”

Tôi lặng lẽ nhìn anh, rồi nhẹ nhàng nói: “Tôi nghĩ, tôi đã nói đủ rõ rồi.”

Hoắc Khuynh chán nản vò mái tóc hơi lộn xộn. Anh luôn chú ý đến hình ảnh của mình, hiếm khi nào lại trông lôi thôi như thế này. Anh mặc bộ vest màu xám sắt, nhưng lại đeo một cặp khuy măng sét màu xanh, tạo ra sự tương phản rõ rệt, là một sai lầm lớn. Trước đây mỗi bộ đồ của anh đều do tôi tự tay phối.

Nhưng giờ đây, tôi chỉ mong anh mau chóng rời đi.

Hoắc Khuynh nhìn tôi với vẻ thê thảm: “Anh… anh yêu em, Diểu Diểu!”

“Chỉ là trước đây anh không biết trân trọng em, anh chưa từng yêu ai, không biết cách yêu, nên mới làm em buồn và đau lòng. Chỉ khi em rời đi, anh mới nhận ra, anh không thể sống thiếu em, tất cả đều là lỗi của anh.”

“Diểu Diểu, em có thể cho anh một cơ hội không? Ngự Thời cũng không thể thiếu em, mỗi ngày thằng bé đều khóc đòi mẹ, ngoài em ra, không ai có thể dỗ được nó. Em có thể vì con mà đừng quyết liệt như vậy không?”

Ồ, anh nói anh yêu tôi.

Anh nói anh chưa từng yêu ai, không biết cách yêu.

Trước đây, khi chúng tôi gặp nhau do gia đình sắp đặt, anh đã nói với tôi: “Lâm Diểu, trong lòng anh có người khác, em biết mà, đúng không?”

Lúc đó anh và gia đình Hoắc đang cãi nhau rất căng thẳng vì chuyện Từ Vi.

Sau này, khi chúng tôi kết hôn, tôi nghe nói Từ Vi ở Mỹ đã có bạn trai mới, lần đầu tiên anh uống rượu say và về nhà muộn.

Ngày hôm sau, mẹ Hoắc thúc giục chúng tôi khi nào có con, Hoắc Khuynh mới cười khẩy bảo mẹ anh đổi nước hoa của tôi thành hương hoa dành dành đặc trưng, anh mới đồng ý có con.

Mỗi nơi, mỗi lúc, đều có bóng dáng của một người.

Nhưng anh lại nói anh chưa từng yêu ai?

Tôi nhìn anh mỉa mai: “Thế còn Từ Vi?”

Hoắc Khuynh sững sờ, như thể vừa bị lật tẩy một lời nói dối, cúi đầu nghiêm túc nói: “Không có Từ Vi, Diểu Diểu, từ trước đến nay không có Từ Vi nào cả.”

“Năm đó anh không muốn nghe theo sắp xếp của gia đình, cố ý làm vậy thôi.”

“Anh chỉ yêu mình em, từ đầu đến cuối chỉ có em.”

Thật nực cười.

Trước đây tôi cũng từng nghĩ, liệu việc Hoắc Khuynh lạnh nhạt với tôi, đối xử tàn nhẫn với tôi, có phải là vì chuyện của Từ Vi mà anh có chút oán hận tôi không.

Tôi hiểu cảm giác không thể chống lại được.

Nhưng tôi không đồng cảm với anh.

Sau khi Hoắc Ngự Thời ra đời, tình cảm của tôi với Hoắc Khuynh dần phai nhạt.

Tôi chỉ tê dại, quen với việc làm những điều phù hợp với thân phận con dâu nhà họ Hoắc.

Tôi gửi gắm hy vọng vào Hoắc Ngự Thời.

Hy vọng rằng cuối cùng trong nhà này sẽ có một người có máu mủ ruột thịt với tôi.

Trong những ngày đầu tiên đó, Hoắc Ngự Thời trở thành niềm an ủi duy nhất của tôi.

Rồi chỉ sau hai năm, hy vọng đó cũng trở thành chiếc gai cắm vào thịt tôi.

Hoắc Khuynh có lẽ yêu tôi.

Nhưng so với thể diện, lòng tự tôn và những thứ khác của anh.

Anh chỉ quen với sự chăm sóc và toàn tâm toàn ý của tôi.

Trong cuộc hôn nhân này, dù vì lý do gì, anh đã phớt lờ tôi, đối xử lạnh nhạt với tôi, cho rằng phụ nữ phải hy sinh vì gia đình, đó là những sự thật không thể thay đổi.

Không ai không học được cách yêu, cũng không ai không biết yêu.

Chỉ biết trân trọng khi mất đi, chẳng qua là không cam tâm và chưa gặp được người tốt hơn.

Khi còn trẻ, yêu gì cũng không quá đáng, khi trưởng thành, từ bỏ gì cũng không sai.

“Hoắc Khuynh, giữ chút thể diện cho mình đi.”

Hoắc Khuynh vốn là người kiêu ngạo, anh hiểu lời tôi nói.

Vì vậy, lần cuối tôi gặp anh, vẫn là tại nhà tôi.

Gần đây tôi lại đi cùng một đoàn đến Tân Cương.

Mùa hè mưa nhiều, dính vài trận mưa.

Thêm vào đó, công việc gần đây bận rộn.

Khi tôi trở về, không thể tránh khỏi việc bị ốm.

Khi tôi mệt mỏi tỉnh dậy trong bóng tối, Hoắc Khuynh đã đỡ tôi dậy.

Hoắc Ngự Thời nằm bò bên giường, lo lắng hỏi nhỏ: “Mẹ, mẹ sao rồi?”

“Có chỗ nào không thoải mái không?”

“Con và bố đưa mẹ đi bệnh viện được không?”

Hoắc Khuynh kê một cái gối sau lưng tôi, nói: “Tối qua lúc ở cổng khu chung cư, thấy em đi về lảo đảo, anh cảm thấy không ổn, đi theo em lên lầu thì phát hiện em đã sốt và ngất xỉu ở cửa.”

“Anh đã gọi người đến tiêm thuốc hạ sốt cho em rồi, bây giờ cảm thấy thế nào, còn khó chịu không?”

Anh nhẹ nhàng hỏi tôi, cẩn thận đưa cho tôi một ly sữa nóng.

“Tối qua em không ăn gì, uống một ly sữa cho ấm bụng đi.”

“Diểu Diểu.”

Anh khẽ gọi tên tôi, giọng điệu quen thuộc, lại “trách móc” tôi.

“Em không thể tự chăm sóc mình. Hôm nay nếu không có anh và con ở đây, em bệnh cũng không ai biết. Diểu Diểu, về nhà với bọn anh đi, được không? Để anh và Ngự Thời cùng chăm sóc em.”

Tôi nhìn anh nói những lời này một cách không tự nhiên.

Hoắc Ngự Thời đứng bên cạnh không ngừng gật đầu tán thành.

Tôi mỉm cười.

Vươn tay, nhận lấy ly sữa.

Giây tiếp theo, buông tay.

Ly thủy tinh rơi từ ngón tay tôi.

“Choang” một tiếng, vỡ tan trên mặt đất.

Sữa trắng tràn ra sàn.

Tôi chỉ vào vết loang lổ, chậm rãi nói: “Hoắc Khuynh, anh thấy không, ly đã vỡ không thể lành lại.”

“Sữa đã đổ không thể thu hồi.”

Và…

Chưa đầy vài phút, cửa nhà tôi đột ngột vang lên tiếng gõ, và tiếng nói chuyện của nhiều người.